

I kinesisk kultur värderas ödmjukhet och folk tycker att det är arrogant när man tackar någon efter att ha fått en komplimang. Så om du säger "var, var!säger, låtsas att du inte fick en komplimang. Du uttalar det så här: ”na-ha-lee na-ha-lee. Det enkla sättet att skriva detta är som följer: 哪里哪里.Med traditionella kinesiska tecken, skriv det så här: "哪裡哪裡". 
Detta skulle översättas som "nej, nej, nej" på nederländska. Ju oftare du säger ordet "bù", desto starkare är ditt förnekande. Ju större komplimang, desto större måste förnekelsen vara. Du uttalar detta på följande sätt: bhoo bhoo bhoo. Så här skriver du det här på kinesiska 不. 

Du använder inte detta svar efter att ha fått en fysisk gåva, utan endast för tjänster. Du kan till exempel använda denna term om ditt glas fylls på på en restaurang men inte om du får en födelsedagspresent. ”m goi” skrivs på kinesiska enligt följande 唔該. Du uttalar det så här: "mm gai". Uttala "mm" på ett neutralt sätt, höj rösten något i slutet ("goi" eller "gai") av meningen. Du använder "m goi nei synd" när du tackar någon i förväg för något de kommer att göra för dig senare. 

Hokkien kinesiska talas huvudsakligen av kineser i andra länder i Sydostasien, särskilt Taiwan, och kinesiska i Fujian-provinsen. Hakka-dialekten talas främst av hankineserna. Denna grupp bor huvudsakligen i provinserna Hunan, Fujian, Sichuan, Guangxi, Jianxi och Guangdong. Denna dialekt talas även av kinesiska i Hong Kong och i andra länder som Indien, Indonesien, Taiwan, Thailand, Malaysia och USA. Teochow-dialekten talas huvudsakligen i och runt staden Chaozhou i den östra provinsen Guangdong. Detta, "gum xia", är skrivet så här: 感謝. Du uttalar det så här: "gahm syeh". 
Detta, "do xia", skrivs så här: 多謝. Du uttalar det så här: "do-syeh".
Tacka någon på kinesiska
Den här artikeln skrevs av Godspeed Chen, en betrodd medlem av wikiHow-communityt. Godspeed Chen är en professionell översättare i Kina. Han har översatt och lokaliserat i över 15 år.
Denna artikel är 9.402 visningar.
På kinesiska beror sättet du tackar människor på på vilken dialekt du vill säga det på. Många olika dialekter finns inom och utanför Kina, den här artikeln listar några av de användbara talesätten.
Steg
Metod 1 av 3: Mandarinkinesiska

1. "xie xie" är det vanligaste sättet att säga tack på kinesiska, särskilt mandarinkinesiska.
- Mandarinkinesiska talas i norra och sydvästra Kina. Mandarinkinesiska är den mest talade dialekten.
- "Xie" kan inte översättas separat, men "xiè xie" betyder "tack".
- Du uttalar det så här: "syeh-syeh". Den första "xiè" uttalas från hög till låg, medan den andra "xie" uttalas neutralt och utan betoning eller stress.
- Det enkla sättet att skriva detta är som följer: "谢谢". Med traditionella kinesiska tecken, skriv det så här: "謝謝。".
- Du kan också tänka på någon genom andra ordspråk som använder "xie xie" som "xiè xiè nín de bāng zhù" (谢 谢 您 的 帮 助) om du vill vara formell eller "xiè xiè nǐ bāng wǒ" (谢谢 你谢 助)帮 我) om du vill tacka någon på ett informellt sätt och betyder "tack för din hjälp".

2. Säg till om du vill ge någon en komplimang "nlǐ, nǎlǐ". Det betyder något som "var, var!”

3. När någon ger dig komplimanger kan du också använda "bù, bù, bù". Det här är precis som nlǐ, nǎlǐ, ett artigt sätt att stänga av en komplimang.
Metod 2 av 3: Kantonesiska

1. När någon ger dig en present säger du "doh you". Detta är standardsättet att tacka någon på kantonesiska.
- Kantonesiska talas främst i södra Kina och i städerna Hong Kong och Macau. Kineserna som bor utomlands, tänker: Sydostasien, Kanada, Brasilien, Peru, Kuba, Panama, Australien, Nya Zeeland, Europa och USA, talar ofta också kantonesiska.
- Som nämnts tidigare är detta standardsättet att tacka någon, men du använder främst detta uttryck som svar på att få en gåva. Om du vill tacka någon för en tjänst som tillhandahålls använder du ett annat sätt att säga.
- I tecken skriver du så här: 多謝.
- Detta, "do jeh", uttalas så här: "daw-dyeh".
- När du tackar någon i förväg säger du "gör din synd".

2. När du tackar någon för en tjänst säger du "m goi". Du använder detta uttryck när du vill tacka någon för en tjänst eller tjänst på kantonesiska.
Metod 3 av 3: Andra dialekter

1. Termen "you de" betyder "tack" på Hoi San-dialekten. Hoi San talas huvudsakligen i Taishan, en kuststad i den södra provinsen Guangdong.

2. Ordspråket "gum xia" används i dialekterna Hokkien, Hakka och Teochew.Ordspråket är ett acceptabelt sätt att tacka någon på alla tre dialekterna.

3. Du använder "do xia" på hakka-dialekten och i Taiwan. Det här är ett alternativt sätt att tacka någon i Taiwan.
"Tacka någon på kinesiska"
Оцените, пожалуйста статью