Skriv ett brev på tyska

Oavsett om du gör affärer, skriver till en vän eller övar för en lektion eller handledning, kräver att skriva ett brev på tyska lite uppmärksamhet på detaljer. Se till att du hanterar ditt brev korrekt och att du använder rätt hälsning och avslutning. Följ framför allt etikettreglerna, som varierar beroende på om ditt brev är informellt eller formellt.

Steg

Metod 1 av 3: Matcha formellt

Bild med titeln Skriv ett brev på tyska Steg 1
1. Skriv adressen (text). Det är bara nödvändigt att skriva en adress på ett brev om det är formellt. Annars kan du bara skriva adresserna på kuvertet eller paketet. Delarna av adresser på tyska är i samma ordning som på nederländska: titel, namn, gata och nummer, postnummer (Postleitzahl) och plats. Till exempel:
  • Frau (Ms.--använd `Herr` för Mr.) Marianne Mülller, Zeughofstrasse 23, 1121 Berlin, Tyskland
Bild med titeln Skriv ett brev på tyska Steg 2
2. Skriv datumet (Datum). Detta placeras vanligtvis i det övre högra hörnet av ett dokument. Det finns flera sätt att skriva ett datum på ett tyskt brev, som kan skilja sig från hur det är skrivet på nederländska. Du kan också välja att placera (Ort) varifrån du skriver tillsammans med datumet att skriva. Till exempel är alla följande sätt att skriva "från Berlin den 13 april 2017" acceptabla. Var särskilt uppmärksam på placeringen av prickarna (använd snedstreck eller kommatecken i datumet):
  • 2017-04-13
  • 13.04.2017
  • 13. april 2017
  • Berlin, 13.04.2017
  • Berlin, den 13. april 2017
  • Bild med titeln Skriv ett brev på tyska Steg 3
    3. Välj en formell hälsning (Andrede). Brev på tyska ska alltid börja med en kort hälsning till brevläsaren. För formell korrespondens finns ett antal godtagbara hälsningar. Om du korresponderar med någon i ett visst yrke (som läkare eller tjänsteman), ange titeln på det yrket. Observera skillnader i stavning beroende på om du skriver till en man, kvinna eller båda:
  • Sehr geehrte Damen und Herren (Dear Sir or Madam)
  • Sehr geehrte Damen (Kära fru)
  • Sehr geehrte Herren (Dear Sir)
  • Sehr geehrte Frau Müller (Dear Mrs. Muller)
  • Sehr geehrter Herr Mülller (Kära herr Mülller)
  • Sehr geehrte Frau Bundeskanzlerin (Dear Mrs. Kansler)
  • Sehr geehrter Herr Professor Müller (Kära professor Müller)
  • Sehr geehrte Frau Dr. Mann, sehr geehrter Herr Mann (Dear Mrs. dr. Mann, käre herr Mann)
  • Bild med titeln Skriv ett brev på tyska Steg 4
    4. Följ etiketten när du skriver innehållet i ditt brev. För formell korrespondens på tyska kan du vara direkt om syftet med ditt brev. Men det är fortfarande en bra idé att strukturera ditt brev noggrant och vara artig.
  • Börja innehållet i ditt brev med en kort introduktion (presentera dig själv, hälsa mottagaren, förklara kort syftet med ditt brev). Till skillnad från på nederländska, skriv inte det första ordet i texten i ditt brev med stor bokstav.
  • Skriv sedan i detalj vad syftet med ditt brev är. Var tydlig med vad du efterfrågar, förklarar eller frågar om (t.ex.: lämna in ett klagomål eller göra ett affärsförslag).
  • Avsluta ditt brev med en kort avslutning som sammanfattar syftet med ditt brev, förklarar om/hur du vill att mottagaren ska följa upp brevet och tackar personen för sin tid.
  • Bild med titeln Skriv ett brev på tyska Steg 5
    5. Välj en formell stängning (brev schluss). Avslutningen av ditt brev bör vara artig och respektfull. Liksom hälsningen kan den ta en av många former. Var särskilt uppmärksam på stavningen, eftersom avslutningar som är väldigt lika på nederländska skrivs på tydligt olika sätt på tyska. Möjliga uppsägningar (och deras ungefärliga nederländska motsvarigheter) är:
  • Mit freundlichen Grüssen (Med vänlig hälsning)
  • Mit freundlichem Gruss (Med vänlig hälsning)
  • Freundliche Grüsse (Vänliga hälsningar)
  • Med de bästa Grüsssen (varmaste hälsningar)
  • Kära Grüsse aus Berlin (varmaste hälsningar från Berlin)
  • Herzliche Grüsse (Bästa hälsningar)
  • Metod 2 av 3: Att skriva ett informellt brev

    Bild med titeln Skriv ett brev på tyska Steg 6
    1. Välj en informell hälsning. När du skriver ett informellt brev på tyska, precis som på holländska, har du större frihet när det gäller hälsningen och början av ditt brev. Det finns ingen anledning att skriva datum eller adress, även om du kan om du vill. Ge ditt brev en informell hälsning som passar den du skriver till. Var särskilt uppmärksam på stavningen. Skriv till exempel "Liebe" ("Kära") när du skriver till en kvinna, men "Lieber" ("Kära") när du skriver till en man. Prova någon av dessa hälsningar:
    • Guten Tag, Frau Müller (God dag, Mrs. Muller)
    • Liebe Frau Müller (kära herr Müller)
    • Lieber Heinrich (kära Heinrich)
    • Hej Andreas (Hej Andreas)
    • Mein lieber Schatz (Min älskling)
    • Hej mein Liebling (Hej min älskling)
    • Hallo meine Süße (Hej älskling – kvinna)
    • Hallo mein Süßer (Hej älskling -- hane)
    Bild med titeln Skriv ett brev på tyska Steg 7
    2. Skriv huvudtexten. Eftersom du skriver ett informellt brev har du stor frihet att välja vad du ska säga och hur du ska strukturera det. Försök i allmänhet att hålla dina idéer grupperade och separera stycken med radbrytningar för att göra ditt brev lätt att läsa.
  • Kom ihåg att du inte behöver skriva det första ordet i brevets text med stort.
  • Bild med titeln Skriv ett brev på tyska Steg 8
    3. Stäng ditt brev informellt. Även för brev till vänner eller familj är det artigt att inkludera en tydlig avslutning i ditt brev. Du kan hålla det avslappnat eller till och med intimt, beroende på vem du skriver till. Välj bland en av dessa vanliga uppsägningar:
  • Herzlichst (Bästa hälsningar)
  • Viele Grüße (hälsningar)
  • Liebe Grüße (Bästa hälsningar)
  • Allt kärlek (massor av kärlek)
  • Dein (Du - man)
  • Deine (Du - kvinna)
  • I Liebe (Med kärlek -- för kärleksrelationer)
  • Metod 3 av 3: Skicka ditt brev

    Bild med titeln Skriv ett brev på tyska Steg 9
    1. Använd rätt format för adresseringen. Om du skickar ett fysiskt brev behöver du namnet på personen, företaget eller organisationen du skriver till (och en titel, om tillämpligt), gatuadress, postnummer och stad. Du måste också ange destinationslandet, särskilt om du skriver från utlandet. Skriv informationen i rätt ordning, enligt följande modell:
    • Herr Dr. Tomasz Mann, Zeughofstrasse 23, 1121 Berlin, Tyskland
    Bild med titeln Skriv ett brev på tyska Steg 10
    2. Skriv adresserna på kuvertet eller paketet. Se till att ange din egen adress (avsändarens adress) i det övre vänstra hörnet, formatera den på samma sätt som adressen till personen du skriver till. Skriv adressen till mottagaren längst ner till höger.
    Bild med titeln Skriv ett brev på tyska Steg 11
    3. Posta ditt brev. Om du skickar ett brev inom eller från Tyskland kan du kontakta Deutsche Post, besöka deras hemsida eller besöka ett av deras kontor för mer information om porto och hur du skickar ditt brev. Om du vill skicka brevet eller paketet till Tyskland eller annan plats, vänligen kontakta ett postkontor eller postkontor i ditt område för information om hur du levererar brevet. Du kan också använda leveranstjänster som FedEx, DHL och UPS.
    Bild med titeln Skriv ett brev på tyska Steg 12
    4. Följ vanliga brevkonventioner när du skickar ett e-postmeddelande. För det mesta gäller riktlinjerna för att skriva ett brev på tyska när man skickar e-post eller annan elektronisk korrespondens. Var särskilt uppmärksam på skillnaden mellan formellt och informellt skrivande. Även om e-post är omedelbar lönar det sig att visa artighet och respekt, särskilt när du skriver till personer du inte känner.

    Оцените, пожалуйста статью